محمد الجاروش باحث ومترجم برازيلي من أصل عربي - لبناني. تعلم وعمل في السعودية والعراق وليبيا ومصر. ترجم إلى البرتغالية: "كليلة ودمنة" لابن المقفّع، وألف ليلة وليلة (4 مجلدات) ومئة ليلة وليلة والأسد والغواص والنمر والثعلب لسهل بن هارون، والآن يترجم "طوق الحمامة" لابن حزم الاندلسي، وبعده "البخلاء" للجاحظ. بالعربية، أشرف على كتاب "الليالي العربية المزورة" وحقق متن مخطوطة تراثية سماها "عاشق المرحومة وقصص أخرى"(منشورات الجمل).
محمد الجاروش باحث ومترجم برازيلي من أصل عربي - لبناني. تعلم وعمل في السعودية والعراق وليبيا ومصر. ترجم إلى البرتغالية: "كليلة ودمنة" لابن المقفّع، وألف ليلة وليلة (4 مجلدات) ومئة ليلة وليلة والأسد والغواص والنمر والثعلب لسهل بن هارون، والآن يترجم "طوق الحمامة" لابن حزم الاندلسي، وبعده "البخلاء" للجاحظ. بالعربية، أشرف على كتاب "الليالي العربية المزورة" وحقق متن مخطوطة تراثية سماها "عاشق المرحومة وقصص أخرى"(منشورات الجمل).
عرض اقل